kodeks postępowania cywilnego

Tytuł wstępny. Przepisy ogólne

Dział III. Egzekucja z rachunków bankowych

Art. 8891Zajęcie rachunku bankowego dłużnika prowadzonego w walucie obcej

§ 1. Jeżeli zajęto rachunek bankowy prowadzony w walucie obcej, bank przekazuje komornikowi należność w walucie polskiej przeliczonej według kursu kupna waluty obcej, w której prowadzony jest rachunek, ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski w dniu przekazania należności komornikowi. § 2. Przepisu § 1 nie stosuje się, jeżeli tytuł wykonawczy obejmuje świadczenie pieniężne podlegające spełnieniu wyłącznie w walucie obcej, w której jest prowadzony rachunek bankowy.
Komentarz
Przykład
Brak zastosowania
Dowody za
Dowody przeciw
Artykuł ten reguluje zasady przeliczania należności z zajętych rachunków bankowych prowadzonych w walutach obcych na walutę polską. Przepisy te chronią interesy wierzycieli, zapewniając, że środki są przekazywane według aktualnych kursów NBP. Wyjątek dla tytułów wykonawczych wyłącznie w walucie obcej wskazuje na elastyczność w egzekucji zobowiązań.\n\n2)
Osoba A ma rachunek bankowy w euro, na którym zablokowano środki na rzecz komornika. Bank, zgodnie z przepisem, przelicza kwotę w euro na złote według kursu NBP z dnia przekazania. Jeżeli jednak tytuł wykonawczy dotyczy spłaty w euro, środki pozostają w walucie obcej.
Aby skutecznie bronić się przed zastosowaniem przepisu dotyczącego zajęcia rachunku bankowego w walucie obcej, można rozważyć kilka strategii zarówno w sprawach cywilnych, jak i karnych.

1. **Ustalenie zasadności zajęcia**: Kluczowym krokiem jest zbadanie, czy tytuł wykonawczy, na podstawie którego dokonano zajęcia, jest prawidłowy i ważny. Należy sprawdzić, czy egzekucja została przeprowadzona zgodnie z przepisami prawa, czy spełnione są wszystkie wymogi formalne dotyczące tytułu wykonawczego.

2. **Wykazanie, że tytuł wykonawczy dotyczy wyłącznie waluty obcej**: Zgodnie z § 2 przepisu, jeżeli tytuł wykonawczy obejmuje świadczenie wyłącznie w walucie obcej, przepis § 1 nie ma zastosowania. Jeżeli możliwe jest wykazanie, że dług jest wyrażony w walucie obcej, można argumentować, że zajęcie nie powinno być przeprowadzone w walucie polskiej.

3. **Obrona przed przewalutowaniem**: W przypadku, gdy zajęcie dotyczy rachunku w walucie obcej, można podnieść argumentację, że zastosowanie kursu kupna NBP w dniu przekazania należności do komornika może prowadzić do niekorzystnych skutków finansowych. Można domagać się, aby egzekucja była prowadzona w walucie obcej, a nie w złotych polskich, co może być korzystniejsze dla dłużnika.

4. **Zgłoszenie zarzutów do egzekucji**: W postępowaniu egzekucyjnym można złożyć zarzuty do działania komornika, wskazując na nieprawidłowości w postępowaniu egzekucyjnym lub naruszenie przepisów prawa, co może prowadzić do uchwały o umorzeniu postępowania egzekucyjnego lub jego wstrzymania.

5. **Zasięgnięcie opinii specjalistów**: Warto skonsultować się z prawnikiem specjalizującym się w prawie cywilnym lub karnym, aby dokładnie przeanalizować sytuację oraz zidentyfikować potencjalne luki w zastosowaniu przepisów, które mogą być użyte w obronie.

Przygotowanie odpowiednich dowodów oraz dokumentacji może znacząco zwiększyć szanse na skuteczną obronę przed egzekucją.
Na podstawie podanego artykułu prawnego, oto pięć realistycznych i praktycznych dowodów, które mogą zostać wykorzystane w celu wykazania zasadności jego zastosowania w konkretnej sprawie cywilnej lub karnej:

1. **Zaświadczenie z banku o zajęciu rachunku**: Dokument potwierdzający, że dany rachunek bankowy został zajęty przez komornika, zawierający dane właściciela rachunku, numer rachunku oraz informację o zajętej kwocie w walucie obcej.

2. **Wyciąg bankowy**: Wyciąg z rachunku bankowego, który pokazuje stan konta przed i po zajęciu, w tym przeliczenie kwoty na walutę polską według kursu NBP z dnia zajęcia. Wyciąg ten może również zawierać informacje o transakcjach, które miały miejsce na rachunku.

3. **Kursy walut NBP**: Oficjalne dane z Narodowego Banku Polskiego dotyczące kursów kupna walut obcych w dniu zajęcia rachunku, które mogą potwierdzić, że przeliczenie należności odbyło się zgodnie z obowiązującymi przepisami.

4. **Tytuł wykonawczy**: Dokument, który jednoznacznie wskazuje na obowiązek zapłaty w walucie obcej, co będzie kluczowe w kontekście ustalenia, czy przepis § 1 miał zastosowanie. Tytuł wykonawczy powinien jasno określać walutę, w której świadczenie powinno zostać spełnione.

5. **Pisemne oświadczenie komornika**: Oświadczenie wydane przez komornika, które określa sposób przeliczenia zajętej kwoty oraz wskazuje, że zastosowano odpowiednie przepisy prawa dotyczące zajęcia rachunku bankowego w walucie obcej, potwierdzające prawidłowość działań komornika.

Te dowody mogą być wykorzystane do ustalenia, czy działania związane z zajęciem rachunku bankowego oraz przeliczeniem należności na walutę polską były zgodne z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Oto pięć dowodów, które mogą zostać wykorzystane w celu wykazania braku zasadności zastosowania przepisu dotyczącego zajęcia rachunku bankowego prowadzonego w walucie obcej:

1. **Dokumentacja tytułu wykonawczego**: Przedłożenie oryginału tytułu wykonawczego, który jasno określa, że świadczenie pieniężne ma być spełnione wyłącznie w walucie obcej, w której prowadzony jest rachunek bankowy. Dowód ten potwierdza, że przepis § 2 jest zastosowany prawidłowo i nie powinien być stosowany w kontekście zajęcia rachunku.

2. **Zaświadczenie bankowe**: Uzyskanie zaświadczenia z banku, które potwierdza, że rachunek bankowy rzeczywiście jest prowadzony w walucie obcej, a wszystkie transakcje na tym rachunku i obciążenia są dokonywane wyłącznie w tej walucie. Takie zaświadczenie może wykazać, że nie można zastosować przeliczenia na walutę polską.

3. **Opinie ekspertów finansowych**: Przedstawienie opinii biegłych lub ekspertów z zakresu finansów, którzy potwierdzą, że przeliczenie kwoty z waluty obcej na walutę polską w momencie zajęcia rachunku bankowego może prowadzić do straty finansowej dla dłużnika, co stoi w sprzeczności z celem windykacji.

4. **Historia transakcji na rachunku**: Prezentacja wyciągów bankowych z zajętego rachunku, które pokazują, że wszystkie operacje, w tym wpłaty i wypłaty, są realizowane w walucie obcej. Dowód ten ma na celu wykazanie, że rachunek jest wykorzystywany zgodnie z jego przeznaczeniem i że zasady dotyczące waluty obcej są przestrzegane.

5. **Świadectwa osób trzecich**: Przedstawienie świadectw osób trzecich, takich jak pracownicy banku lub osoby prowadzące działalność gospodarczą, które mogą potwierdzić, że zajęcie rachunku w walucie obcej i przeliczenie środków na walutę polską jest niezgodne z umową rachunku bankowego oraz ogólnymi zasadami prowadzenia takich rachunków.

Te dowody razem mogą wykazać, że zastosowanie przepisu dotyczącego zajęcia rachunku bankowego nie ma podstaw prawnych w danej sprawie, co może prowadzić do unieważnienia działań komornika.
Tytuł wstępny. Przepisy ogólne Dział I. Właściwość sądu. Przepis wstępny Oddział 1. Podstawy właściwości Oddział 2. Wartość przedmiotu sporu Oddział 1. Właściwość ogólna Oddział 2. Właściwość przemienna Oddział 3. Właściwość wyłączna Oddział 4. Przepisy szczególne Dział II. Skład sądu Dział III. Wyłączenie sędziego Tytuł II. Prokurator Tytuł III. Organizacje pozarządowe Dział I. Zdolność sądowa iprocesowa Dział II. Współuczestnictwo w sporze Dział III. Interwencja główna i uboczna Dział IV. Przypozwanie Dział V. Pełnomocnicy procesowi Dział I. Zwrot kosztów procesu Dział II. Pomoc prawna z urzędu Rozdział 1. Pisma procesowe Rozdział 2. Doręczenia Rozdział 3. Posiedzenia sądowe Rozdział 4. Terminy Rozdział 5. Uchybienie i przywrócenie terminu Rozdział 6. Zawieszenie postępowania Oddział 2. Postępowaniepojednawcze Rozdział 3. Rozprawa Rozdział 1. Przedmiot i ocena dowodów Oddział 1. Przepisy ogólne Oddział 3. Zeznania świadków Oddział 4. Opinia biegłych Oddział 5. Oględziny Oddział 6. Przesłuchanie stron Oddział 7. Inne środki dowodowe Rozdział 3. Zabezpieczenie dowodów Oddział 1. Wydanie wyroku Oddział 2. Natychmiastowa wykonalność wyroków Oddział 3. Wyroki zaoczne Oddział 4. Sprostowanie, uzupełnienie i wykładnia wyroków Rozdział 2. Postanowienia sądu Rozdział 3. Prawomocność orzeczeń Rozdział 1. Apelacja Rozdział 11. (Uchylony) Rozdział 2. Zażalenie Dział VI. Wznowienie postępowania Dział VII. (Uchylony) Rozdział 1. Przepisy ogólne Rozdział 2. Sprawy o rozwód i o separację Rozdział 3. Inne sprawy Dział II. Postępowanie w sprawach ze stosunków między rodzicami a dziećmi Rozdział 2. Postępowaniew sprawach z zakresu prawa pracy Dział IV. Postępowanie w sprawach o naruszenie posiadania Tytuł I. Przepisy ogólne Oddział 1. Postępowanieo uznanie za zmarłego Oddział 2. Postępowanieo stwierdzenie zgonu Oddział 3. Uchylenie postanowień orzekających uznanie za zmarłego lub stwierdzenie zgonu Oddział 2. Doradca tymczasowy Oddział 3. Postępowanie Rozdział 1. Sprawy małżeńskie Oddział 2. Sprawy z zakresu stosunków między rodzicami a dziećmi Oddział 4. Sprawy z zakresu opieki Rozdział 3. Sprawy z zakresu kurateli Rozdział 2. Stwierdzenie zasiedzenia Rozdział 3. Zarząd związany ze współwłasnością i użytkowaniem Rozdział 4. Zniesienie współwłasności Rozdział 5. Ustanowienie drogi koniecznej i służebności przesyłu Dział IV. Sprawy z zakresu prawa spadkowego. Przepisy wstępne Rozdział 1. Zabezpieczenie spadku, wykaz inwentarza i spis inwentarza Rozdział 2. Przyjęcie lub odrzucenie spadku Rozdział 3. Ogłoszenie testamentu Rozdział 4. Wyjawienie przedmiotów spadkowych Rozdział 5. Przesłuchanie świadków testamentu ustnego Rozdział 6. Sprawy dotyczące wykonawcy testamentu Rozdział 7. Zarząd spadku nie objętego Rozdział 8. Stwierdzenie nabycia spadku i przedmiotu zapisu windykacyjnego Rozdział 9. Dział spadku Rozdział 10. Inne sprawy spadkowe Rozdział 1. Złożenie przedmiotu świadczenia do depozytu sądowego Księga trzecia. Uchylona Księga czwarta. Postępowanie w razie zaginięcia lub zniszczenia akt Tytuł II. Zabezpieczenie roszczeń pieniężnych Tytuł III. Inne wypadki zabezpieczenia Dział I. Organy egzekucyjne, ich właściwości i postępowanie w ogólności Dział II. Tytuły egzekucyjne i klauzula wykonalności Dział III. Wszczęcie egzekucji i dalsze czynności egzekucyjne Dział IV. Zawieszenie i umorzenie postępowania Dział V. Ograniczenia egzekucji Dział VI. Powództwo przeciwegzekucyjne Rozdział 1. Zajęcie Rozdział 2. Sprzedaż Dział II. Egzekucja z wynagrodzenia za pracę Dział III. Egzekucja z rachunków bankowych Dział IV. Egzekucja z innych wierzytelności Dział IVa. Egzekucja z innych praw majątkowych Dział V. Wyjawienie majątku Rozdział 1. Przepisy wstępne Rozdział 2. Zajęcie Rozdział 3. Opis i oszacowanie Rozdział 4. Obwieszczenie o licytacji Rozdział 5. Warunki licytacyjne Rozdział 6. Licytacja Rozdział 7. Przybicie Rozdział 8. Przysądzenie własności Rozdział 9. Egzekucja z ułamkowej części nieruchomości oraz użytkowania wieczystego Dział VII. Egzekucja ze statków morskich Rozdział 2. Podział sumy uzyskanej przez egzekucję z wynagrodzenia za pracę Rozdział 3. Podział sumy uzyskanej przez egzekucję z ruchomości, wierzytelności i innych praw majątkowych Rozdział 4. Podział sumy uzyskanej przez egzekucję z nieruchomości Dział I. Egzekucja świadczeń niepieniężnych Dział III. Egzekucja w celu zniesienia współwłasności nieruchomości w drodze sprzedaży publicznej Dział IV. (Uchylony) Dział V. Egzekucja świadczeń alimentacyjnych Dział VI. (Uchylony) Część czwarta. Przepisy z zakresu miedzynarodowego postępowania cywilnego Tytuł II. (Oznaczenie oraz tytuł Tytułu II - uchylone) Tytuł III. Jurysdykcja krajowa w procesie Tytuł IV. Jurysdykcja krajowa w postępowaniu nieprocesowym Księga pierwsza a. Immunitet sądowy i egzekucyjny Tytuł I. Zdolność sądowa i procesowa Tytuł II. Zabezpieczenie kosztów procesu Tytuł III. Zwolnienie cudzoziemców od kosztów sądowych Tytuł IV. Pomoc prawna Tytuł V. Zabezpieczenie dowodów Tytuł VI. Zagraniczne dokumenty urzędowe Tytuł VII. Czynności dotyczące spadku po cudzoziemcach Tytuł VIII. Stwierdzenie obcego prawa i wzajemności Tytuł IX. Uzasadnienie prawomocnych orzeczeń i wydawanie zaświadczeń Tytuł I. Uznanie orzeczeń sądów państw obcych lub rozstrzygnięć innych organów państw obcych Tytuł II. Wykonalność orzeczeń sądów państw obcych lub rozstrzygnięć innych organów państw obcych oraz ugód zawartych przed takimi sądami i organami lub przez nie zatwierdzonych Tytuł II. Zapis na sąd polubowny Tytuł III. Skład sądu polubownego Tytuł IV. Właściwość sądu polubownego Tytuł V. Postępowanie przed sądem polubownym Tytuł VI. Wyrok sądu polubownego i zakończenie postępowania Tytuł VII. Skarga o uchylenie wyroku sądu polubownego Tytuł VIII. Uznanie i stwierdzenie wykonalności wyroku sądu polubownego lub ugody przed nim zawartej